老妈让我翻译(爆笑)

08/06/03 13:09:59 标签:

那天我正在看碟,老妈捧了本书进来,说道:给我讲讲这几句话什么意思。 老妈:这个“i don’t know.“是什么意思?    

 我说:“我不知道”     

老妈:送你上大学上了几年,你怎么什么都不知道!!    

 我说:不是!就是“我不知道”吗!!     

老妈:还嘴硬$@%!#$^&%#$%@$%@#$%!^%^!^%$.......(一顿爆揍)     

老妈:你在给我说说这个。“i know.“是什么意思你该知道吧,给我说说。     

我说:是“我知道“     

老妈:知道就快说。    

 我说:就是“我知道“     

老妈:找茬呀你?刚才收拾你收拾的轻了是不?     

我说:就是我知道呀!     

老妈:知道你还不说!!不懂不要装懂!&*$%^@$#!%$@^%#*$^^^##$%(又一顿爆揍)

老妈:你给我小心点,花那么多钱送你上大学,搞的现在什么都不会,会那么一丁点东西还跟老娘摆谱,

再问你最后一个,你给我好好解释一下,说不出来我在收拾你,你给我翻译一下“i know but i don’t want to tell you.“是什么意思?

我晕倒,拿起枕头往头上爆砸三十几下,用头撞墙四十多下,双手轮番抽自己嘴巴五十多下,用腿踢桌子角六十多下,血肉模糊之时,我问老妈:这下你满意吧

再续

 overdark 人们常说:学习是疼苦的历程,不过我不明白,为什么受伤的总是我.     

我妈学英语的热情日益高涨,因而我的苦难就日益加深.

因此每当老妈问我英文的时候,我都会先吃三片阿期匹林,缠好绷带,再运上龟背神功至第十二重.     

这不她老人家又来问我了:“儿啊,i`m very annoyance,don`t tuouble me .是什么意思啊~?“     

我:“我很烦,别烦我“    

 老妈:“找打,跟你妈这么说话“(于是被扁)    

 老妈又问;“i hear nothing,reapt. 是what意思啊“    

 我说:“我没听清,再说一次“     

老妈又说了一遍:i hear nothing,reapt“     

“我没听清,再说一次“     

结果被扁     

老妈再问:“what do you say “又怎么解释呢“     

我说:“你说什么“(再次被扁)    

 老妈再问:“look up in the dictionary“是何意啊’     

我说:“查字典“     

“查字典我还问你做甚“(被扁)     

老妈又问:you had better ask some body.怎么翻呢“     

我说:“你最好问别人“     

“你是我儿子,我问别人干吗,又找打.“     

“啊!god save me !“     

“耍你老妈玩,上帝也救不了你!(被扁)     

 我再问你:“use you head,then think it over,又是什么意思啊!“      

我说:“动动脑子,再仔细想想.“     

“臭小子,还敢耍我“接着又要动手     

 我连忙说:“是世上只有妈妈好的意思“     

“嗯,这还差不多,一会我给你做好吃的,明天再问你”

(我晕

正文从这里开始:

 

阅读(0) | 留言(0) | 上一篇 | 下一篇 | 

留言板

我要留言 诈骗信息提醒

请下载最新的flashplayer!