2016.10.26 星期三
用ipad看卡通,是我获取知识、感受愉悦的一个重要渠道,里面那些五花八门的童话、益智和学习节目,让我受益匪浅。那些包罗万象的故事情节,把我带进精彩纷呈的梦幻世界,唯美的画面,鲜活的人物,优美的音乐,总会将我深深吸引,还有一些稀奇古怪的语言,也激发了我的好奇心。过去很长一段时间里,奶奶、爷爷常常发现我专挑外语原版播放,按照喜欢的程度,依次排序为日语、韩语和英语。即使明知我一句也听不懂,但也没刻意叫我换成母语版,而是把这种现象当作一种童趣来看。
即使是中文卡通,也有“国语”和“普通话”两个版本之分。虽然同属一种语言,但两者仍有多种差别。爷爷告诉我,在很久很久以前,海峡两岸的标准语言都是“国语”,自从国民政府去了台湾后,大陆新的政府通过语言文字改革,就使用了“普通话”、“简体字”和汉语拼音,而相比语言和文字来说,注音方式的区别最大。
首先从命名上,台湾定义为“注音符号”,大陆则是“汉语拼音”,前者从近百年前的北洋政府颁布后,在大陆使用了四十年;而台湾从开始使用到现在,已达七十年之久。如今在台湾地区,小学生在学会汉字书写之前,要首先学习注音符号,作为汉字的替代写法。到了日常生活中,除了将注音符号用作标注生字的拼音,还作为一种常用的汉字输入法。
由于我对语文有着由衷的爱好,特别喜欢那些以汉字的拼写为背景的卡通节目,尽管奶奶、爷爷不主张让我过早接触这些东东,可我还是在兴趣的驱使下,自学了很多字、词的知识,初步具备了阅读少儿作品的能力。最近,对过去曾经有过好奇的“注音符号”,重新焕发出新一轮好奇,在“巧虎”的系列节目中,认认真真地学习起来。
之所以对此没有枯燥感,反而觉得十分好玩,都因为它寓教于乐,将注音符号的形状和发音,与一些有趣的故事情节巧妙结合起来,尤其是主持人彩虹姐姐和冠军哥哥,用自己的身体形状,做出各种符号的样子,对我很有感染力,也不由自主地进行模仿,跟着视频做起来。
晚上洗澡上床后,这些有趣的注音符号仍在脑海中闪现,用身体造型的乐趣还意犹未尽。爷爷戴上老花眼镜准备给我讲故事了,我却在床上摆着ㄅ(b)、ㄆ(p)、ㄇ(m)、ㄈ(f)和ㄓ(zh)、ㄔ(ch)、ㄕ(sh)的pose,还邀请爷爷上床参与,因为在视频中“ㄔ”是由哥哥、姐姐两人合作才摆出来的。