<>----来自YUANYE阿姨的EMAIL. 我看了yuanye 阿姨的email后决定给我把名字的由来补上:我爸爸是加拿大人,我妈妈是中国人。我老爸说什么名字都可以,只要我妈妈喜欢和考虑一下将来我长大了自己也喜欢。取个外国名字多长都可以的,没有限制,只要我们自己叫着写着不怕麻烦!哈哈!。。我妈妈很想给我取个中国名,跟我妈姓的名字,我爸爸说可以,后来他们俩商量来商量去决定取一个外国名字(想取多少字都行嘛),把我妈妈的姓作为我的middle name,但是我妈的姓“Hang"在英文里的意思做名字不太好嘛,所以老爸就在h后面加了个w,这样“HAWNG”在中英文里是没有这个单词的,用来做我的名字就是独一无二的单词啦!(我老爸真是聪明“透---顶”啦!!哈哈哈。。。。)我妈妈在我还没有出生之前就一直给我找发音带“S”的名字,因为按我妈妈家姓的字辈排行,我这一辈是“SI”字辈吧好象,反正我的姐姐叫“思奇”,那我的名字也要也要有一个“思”什么的嘛,爸爸妈妈在我出生以前选了好多好多名字,选了好几个月哟,如果是男孩就叫STANLY,女孩就叫SOPHIA! ------终于有一天,我出世了,是个漂亮混血妹妹哟! 我的全名叫“SOPHIA HAWNG ROY” 索菲雅 杭 罗伊"
|