(1138)
2015.6.14 星期日
认识汉字,本来就不是我这么大的宝宝“分内”的事,可还是由于常看那些有关汉字的动漫节目,不知不觉地就喜欢上了这些方块精灵,而且还有点着迷,只要一有机会,就会去认、去写。爷爷、奶奶曾一度十分担心,认为过早地接触这些知识,将来到了正式的学龄期,可能因学习内容了无新意,而产生厌学情绪,或者影响学习的注意力。所以,从不主动提及汉字和词语,尽可能把我的兴趣往玩具、游戏和娱乐方面引。
然而,几个月的努力最终被我的“好学”精神所击败,不得不应付我的读写要求。现在,我不仅继续保持着对汉字的热情,在单字、组词的基础上,开始学习识别短语和歌词,而且对英文字母也产生了兴趣。近几天,我从尘封了很久的玩具纸箱中,找到了一些上面印有字母的塑料积木,一个一个地辨认起来,这让爷爷又开始郁闷了。
二十六个英文字母中,我只能读出前面的七八个,外加后面的那个“大布柳”(W)。面对我强烈的“求知”欲,爷爷着实感到为难。因为每个字母在英文和汉语拼音中的读音大相径庭,而对我说这个道理,无异于对牛弹琴。所以如果一味地满足我的要求,教我两种不同的读法,反而有可能搅浑我的思维。就连前不久奶奶买回的《字母卡》,都藏着没敢拿出来呢。
不过,面对我的一次次渴求,爷爷并不总是不近人情,凡是我已经认识的字母,他就陪着我一起读,还纠正发音的缺陷;而对那些不会读的字母,则尽量回避,视而不见。家中有英文字母的地方,在我印象中好像只有两处,一是《翻翻书》中,小熊在幼儿园学习的哪一页有十来个字母;再就是这堆塑料积木上了。所以,平常只要想到英文字母,不是拖着爷爷找那本书,就是把积木排成行,或者垒成棒,一个一个指着认,有天睡午觉,抱着字母才睡着。
其实,爷爷心里十分清楚,我对英文字母如此热衷,纯属是对它们形状的好奇,与学习英语没有半毛钱的关系,所以才有了对字母的格外偏爱。只要看到几个英文字母,总会在第一时间去寻找里面的“大布柳”,不就很能说明这点吗?